Reading Help THE TRAGEDY OF OTHELLO, MOOR OF VENICE
`
` `
` ACT III. SCENE I. `
` Before the castle. `
` `
` Enter Cassio and some Musicians. `
` `
` CASSIO. Masters, play here, I will content your pains; `
` Something `
` that's brief; and bid "Good morrow, general." `
` Music. `
` `
` Enter Clown. `
` `
` CLOWN. Why, masters, have your instruments been in Naples, that `
` they speak i' the nose thus? `
` FIRST MUSICIAN. How, sir, how? `
` CLOWN. Are these, I pray you, wind instruments? `
` FIRST MUSICIAN. Ay, marry, are they, sir. `
` CLOWN. O, thereby hangs a tail. `
` FIRST MUSICIAN. Whereby hangs a tale, sir? `
` CLOWN. Marry, sir, by many a wind instrument that I know. But, `
` masters, here's money for you; and the general so likes your `
` music, that he desires you, for love's sake, to make no more `
` noise with it. `
` FIRST MUSICIAN. Well, sir, we will not. `
` CLOWN. If you have any music that may not be heard, to't again; `
` but, as they say, to hear music the general does not greatly `
` care. `
` FIRST MUSICIAN. We have none such, sir. `
` CLOWN. Then put up your pipes in your bag, for I'll away. `
` Go, vanish into air, away! Exeunt `
` Musicians. `
` CASSIO. Dost thou hear, my honest friend? `
` CLOWN. No, I hear not your honest friend; I hear you. `
` CASSIO. Prithee, keep up thy quillets. There's a poor piece of `
` gold `
` for thee. If the gentlewoman that attends the general's wife `
` be `
` stirring, tell her there's one Cassio entreats her a little `
` favor `
` of speech. Wilt thou do this? `
` CLOWN. She is stirring, sir. If she will stir hither, I shall `
` seem `
` to notify unto her. `
` CASSIO. Do, good my friend. Exit `
` Clown. `
` `
` Enter Iago. `
` `
` In happy time, Iago. `
` IAGO. You have not been abed, then? `
` CASSIO. Why, no; the day had broke `
` Before we parted. I have made bold, Iago, `
` To send in to your wife. My suit to her `
` Is that she will to virtuous Desdemona `
` Procure me some access. `
` IAGO. I'll send her to you presently; `
` And I'll devise a mean to draw the Moor `
` Out of the way, that your converse and business `
` May be more free. `
` CASSIO. I humbly thank you for't. [Exit Iago.] I never knew `
` A Florentine more kind and honest. `
` `
` Enter Emilia. `
` `
` EMILIA. Good morrow, good lieutenant. I am sorry `
` For your displeasure, but all will sure be well. `
` The general and his wife are talking of it, `
` And she speaks for you stoutly. The Moor replies `
` That he you hurt is of great fame in Cyprus `
` And great affinity and that in wholesome wisdom `
` He might not but refuse you; but he protests he loves you `
` And needs no other suitor but his likings `
` To take the safest occasion by the front `
` To bring you in again. `
` CASSIO. Yet, I beseech you, `
` If you think fit, or that it may be done, `
` Give me advantage of some brief discourse `
` With Desdemona alone. `
` EMILIA. Pray you, come in. `
` I will bestow you where you shall have time `
` To speak your bosom freely. `
` CASSIO. I am much bound to you. `
` Exeunt. `
` `
` `
` `
` `
` SCENE II. `
` A room in the castle. `
` `
` Enter Othello, Iago, and Gentlemen. `
` `
` OTHELLO. These letters give, Iago, to the pilot, `
` And by him do my duties to the Senate. `
` That done, I will be walking on the works; `
` Repair there to me. `
` IAGO. Well, my good lord, I'll do't. `
` OTHELLO. This fortification, gentlemen, shall we see't? `
` GENTLEMEN. We'll wait upon your lordship. `
` Exeunt. `
` `
` `
` `
` `
` SCENE III. `
` The garden of the castle. `
` `
` Enter Desdemona, Cassio, and Emilia. `
` `
` DESDEMONA. Be thou assured, good Cassio, I will do `
` All my abilities in thy behalf. `
` EMILIA. Good madam, do. I warrant it grieves my husband `
` As if the cause were his. `
` DESDEMONA. O, that's an honest fellow. Do not doubt, Cassio, `
` But I will have my lord and you again `
` As friendly as you were. `
` CASSIO. Bounteous madam, `
` Whatever shall become of Michael Cassio, `
` He's never anything but your true servant. `
` DESDEMONA. I know't: I thank you. You do love my lord: `
` You have known him long; and be you well assured `
` He shall in strangeness stand no farther off `
` Than in a politic distance. `
` CASSIO. Ay, but, lady, `
` That policy may either last so long, `
` Or feed upon such nice and waterish diet, `
` Or breed itself so out of circumstances, `
` That I being absent and my place supplied, `
` My general will forget my love and service. `
` DESDEMONA. Do not doubt that. Before Emilia here `
` I give thee warrant of thy place, assure thee, `
` If I do vow a friendship, I'll perform it `
` To the last article. My lord shall never rest; `
` I'll watch him tame and talk him out of patience; `
` His bed shall seem a school, his board a shrift; `
` I'll intermingle everything he does `
` With Cassio's suit. Therefore be merry, Cassio, `
` For thy solicitor shall rather die `
` Than give thy cause away. `
` `
` Enter Othello and Iago, at a distance. `
` `
` EMILIA. Madam, here comes my lord. `
` CASSIO. Madam, I'll take my leave. `
` DESDEMONA. Nay, stay and hear me speak. `
` CASSIO. Madam, not now. I am very ill at ease, `
` Unfit for mine own purposes. `
` DESDEMONA. Well, do your discretion. Exit `
` Cassio. `
` IAGO. Ha! I like not that. `
` OTHELLO. What dost thou say? `
` IAGO. Nothing, my lord; or if- I know not what. `
` OTHELLO. Was not that Cassio parted from my wife? `
` IAGO. Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it, `
` That he would steal away so guilty-like, `
` Seeing you coming. `
` OTHELLO. I do believe 'twas he. `
` DESDEMONA. How now, my lord! `
` I have been talking with a suitor here, `
` A man that languishes in your displeasure. `
` OTHELLO. Who is't you mean? `
` DESDEMONA. Why, your lieutenant, Cassio. Good my lord, `
` If I have any grace or power to move you, `
` His present reconciliation take; `
` For if he be not one that truly loves you, `
` That errs in ignorance and not in cunning, `
` I have no judgement in an honest face. `
` I prithee, call him back. `
` OTHELLO. Went he hence now? `
` DESDEMONA. Ay, sooth; so humbled `
` That he hath left part of his grief with me `
` To suffer with him. Good love, call him back. `
` OTHELLO. Not now, sweet Desdemona; some other time. `
` DESDEMONA. But shall't be shortly? `
` OTHELLO. The sooner, sweet, for you. `
` DESDEMONA. Shall't be tonight at supper? `
` OTHELLO. No, not tonight. `
` DESDEMONA. Tomorrow dinner then? `
` OTHELLO. I shall not dine at home; `
` I meet the captains at the citadel. `
` DESDEMONA. Why then tomorrow night, or Tuesday morn, `
` On Tuesday noon, or night, on Wednesday morn. `
` I prithee, name the time, but let it not `
` Exceed three days. In faith, he's penitent; `
` And yet his trespass, in our common reason- `
` Save that, they say, the wars must make example `
` Out of their best- is not almost a fault `
` To incur a private check. When shall he come? `
` Tell me, Othello. I wonder in my soul, `
` What you would ask me, that I should deny, `
` Or stand so mammering on. What? Michael Cassio, `
` That came awooing with you, and so many a time `
` When I have spoke of you dispraisingly `
` Hath ta'en your part- to have so much to do `
` To bring him in! Trust me, I could do much- `
` OTHELLO. Prithee, no more. Let him come when he will; `
` I will deny thee nothing. `
` DESDEMONA. Why, this is not a boon; `
` 'Tis as I should entreat you wear your gloves, `
`
` `
` ACT III. SCENE I. `
` Before the castle. `
` `
` Enter Cassio and some Musicians. `
` `
` CASSIO. Masters, play here, I will content your pains; `
` Something `
` that's brief; and bid "Good morrow, general." `
` Music. `
` `
` Enter Clown. `
` `
` CLOWN. Why, masters, have your instruments been in Naples, that `
` they speak i' the nose thus? `
` FIRST MUSICIAN. How, sir, how? `
` CLOWN. Are these, I pray you, wind instruments? `
` FIRST MUSICIAN. Ay, marry, are they, sir. `
` CLOWN. O, thereby hangs a tail. `
` FIRST MUSICIAN. Whereby hangs a tale, sir? `
` CLOWN. Marry, sir, by many a wind instrument that I know. But, `
` masters, here's money for you; and the general so likes your `
` music, that he desires you, for love's sake, to make no more `
` noise with it. `
` FIRST MUSICIAN. Well, sir, we will not. `
` CLOWN. If you have any music that may not be heard, to't again; `
` but, as they say, to hear music the general does not greatly `
` care. `
` FIRST MUSICIAN. We have none such, sir. `
` CLOWN. Then put up your pipes in your bag, for I'll away. `
` Go, vanish into air, away! Exeunt `
` Musicians. `
` CASSIO. Dost thou hear, my honest friend? `
` CLOWN. No, I hear not your honest friend; I hear you. `
` CASSIO. Prithee, keep up thy quillets. There's a poor piece of `
` gold `
` for thee. If the gentlewoman that attends the general's wife `
` be `
` stirring, tell her there's one Cassio entreats her a little `
` favor `
` of speech. Wilt thou do this? `
` CLOWN. She is stirring, sir. If she will stir hither, I shall `
` seem `
` to notify unto her. `
` CASSIO. Do, good my friend. Exit `
` Clown. `
` `
` Enter Iago. `
` `
` In happy time, Iago. `
` IAGO. You have not been abed, then? `
` CASSIO. Why, no; the day had broke `
` Before we parted. I have made bold, Iago, `
` To send in to your wife. My suit to her `
` Is that she will to virtuous Desdemona `
` Procure me some access. `
` IAGO. I'll send her to you presently; `
` And I'll devise a mean to draw the Moor `
` Out of the way, that your converse and business `
` May be more free. `
` CASSIO. I humbly thank you for't. [Exit Iago.] I never knew `
` A Florentine more kind and honest. `
` `
` Enter Emilia. `
` `
` EMILIA. Good morrow, good lieutenant. I am sorry `
` For your displeasure, but all will sure be well. `
` The general and his wife are talking of it, `
` And she speaks for you stoutly. The Moor replies `
` That he you hurt is of great fame in Cyprus `
` And great affinity and that in wholesome wisdom `
` He might not but refuse you; but he protests he loves you `
` And needs no other suitor but his likings `
` To take the safest occasion by the front `
` To bring you in again. `
` CASSIO. Yet, I beseech you, `
` If you think fit, or that it may be done, `
` Give me advantage of some brief discourse `
` With Desdemona alone. `
` EMILIA. Pray you, come in. `
` I will bestow you where you shall have time `
` To speak your bosom freely. `
` CASSIO. I am much bound to you. `
` Exeunt. `
` `
` `
` `
` `
` SCENE II. `
` A room in the castle. `
` `
` Enter Othello, Iago, and Gentlemen. `
` `
` OTHELLO. These letters give, Iago, to the pilot, `
` And by him do my duties to the Senate. `
` That done, I will be walking on the works; `
` Repair there to me. `
` IAGO. Well, my good lord, I'll do't. `
` OTHELLO. This fortification, gentlemen, shall we see't? `
` GENTLEMEN. We'll wait upon your lordship. `
` Exeunt. `
` `
` `
` `
` `
` SCENE III. `
` The garden of the castle. `
` `
` Enter Desdemona, Cassio, and Emilia. `
` `
` DESDEMONA. Be thou assured, good Cassio, I will do `
` All my abilities in thy behalf. `
` EMILIA. Good madam, do. I warrant it grieves my husband `
` As if the cause were his. `
` DESDEMONA. O, that's an honest fellow. Do not doubt, Cassio, `
` But I will have my lord and you again `
` As friendly as you were. `
` CASSIO. Bounteous madam, `
` Whatever shall become of Michael Cassio, `
` He's never anything but your true servant. `
` DESDEMONA. I know't: I thank you. You do love my lord: `
` You have known him long; and be you well assured `
` He shall in strangeness stand no farther off `
` Than in a politic distance. `
` CASSIO. Ay, but, lady, `
` That policy may either last so long, `
` Or feed upon such nice and waterish diet, `
` Or breed itself so out of circumstances, `
` That I being absent and my place supplied, `
` My general will forget my love and service. `
` DESDEMONA. Do not doubt that. Before Emilia here `
` I give thee warrant of thy place, assure thee, `
` If I do vow a friendship, I'll perform it `
` To the last article. My lord shall never rest; `
` I'll watch him tame and talk him out of patience; `
` His bed shall seem a school, his board a shrift; `
` I'll intermingle everything he does `
` With Cassio's suit. Therefore be merry, Cassio, `
` For thy solicitor shall rather die `
` Than give thy cause away. `
` `
` Enter Othello and Iago, at a distance. `
` `
` EMILIA. Madam, here comes my lord. `
` CASSIO. Madam, I'll take my leave. `
` DESDEMONA. Nay, stay and hear me speak. `
` CASSIO. Madam, not now. I am very ill at ease, `
` Unfit for mine own purposes. `
` DESDEMONA. Well, do your discretion. Exit `
` Cassio. `
` IAGO. Ha! I like not that. `
` OTHELLO. What dost thou say? `
` IAGO. Nothing, my lord; or if- I know not what. `
` OTHELLO. Was not that Cassio parted from my wife? `
` IAGO. Cassio, my lord! No, sure, I cannot think it, `
` That he would steal away so guilty-like, `
` Seeing you coming. `
` OTHELLO. I do believe 'twas he. `
` DESDEMONA. How now, my lord! `
` I have been talking with a suitor here, `
` A man that languishes in your displeasure. `
` OTHELLO. Who is't you mean? `
` DESDEMONA. Why, your lieutenant, Cassio. Good my lord, `
` If I have any grace or power to move you, `
` His present reconciliation take; `
` For if he be not one that truly loves you, `
` That errs in ignorance and not in cunning, `
` I have no judgement in an honest face. `
` I prithee, call him back. `
` OTHELLO. Went he hence now? `
` DESDEMONA. Ay, sooth; so humbled `
` That he hath left part of his grief with me `
` To suffer with him. Good love, call him back. `
` OTHELLO. Not now, sweet Desdemona; some other time. `
` DESDEMONA. But shall't be shortly? `
` OTHELLO. The sooner, sweet, for you. `
` DESDEMONA. Shall't be tonight at supper? `
` OTHELLO. No, not tonight. `
` DESDEMONA. Tomorrow dinner then? `
` OTHELLO. I shall not dine at home; `
` I meet the captains at the citadel. `
` DESDEMONA. Why then tomorrow night, or Tuesday morn, `
` On Tuesday noon, or night, on Wednesday morn. `
` I prithee, name the time, but let it not `
` Exceed three days. In faith, he's penitent; `
` And yet his trespass, in our common reason- `
` Save that, they say, the wars must make example `
` Out of their best- is not almost a fault `
` To incur a private check. When shall he come? `
` Tell me, Othello. I wonder in my soul, `
` What you would ask me, that I should deny, `
` Or stand so mammering on. What? Michael Cassio, `
` That came awooing with you, and so many a time `
` When I have spoke of you dispraisingly `
` Hath ta'en your part- to have so much to do `
` To bring him in! Trust me, I could do much- `
` OTHELLO. Prithee, no more. Let him come when he will; `
` I will deny thee nothing. `
` DESDEMONA. Why, this is not a boon; `
` 'Tis as I should entreat you wear your gloves, `
`